crown CU Home > Libraries Home
Columbia Center for Oral History Portal >

Oral history interview with Belinda, 2005

Creator: Belinda, 1970
Project: Cuban Voices oral history collection.
(see all project interviews)
Phys. Desc. :Transcript: 87 pages
Location: Columbia Center for Oral History
Full CLIO record >>

Biographical Note

Belinda was born in Ciego de Avila, Cuba in 1970. When she was two years old, she moved to Havana, where she lived with her paternal uncles. Her uncles belonged to the Popular Socialist Party (PSP). Belinda attended Fabricio Ojeda elementary school and Humboldt 7 high school. Between 1986 and 1990, she studied at the Escuela Formadora de Maestros José Martí, where she graduated specializing in Humanities. Due to problems with her vocal cords, she had to give up teaching. In 1993, she started working in the gastronomic field. Since 2000, she has been a manicurist. As a child, she had hepatitis and dengue hemorrhagic fever. Belinda had a son. Belinda was interviewed for the project that led to the book How Things Fall Apart. The name is a pseudonym for the project Belinda nació en Ciego de Ávila, Cuba, en 1970. Cuanto tenía dos años, se mudó a La Habana, donde vivió con sus tíos paternos. Sus tíos pertenecían al Partido Socialista Popular (PSP). Belinda asistió a la escuela primaria Fabricio Ojeda y a la escuela secundaria Humboldt 7. Entre 1986 y 1990, estudió en la Escuela Formadora de Maestros José Martí, donde se graduó especializada en Humanidades. Debido a problemas en sus cuerdas vocales, tuvo que abandonar la docencia. En 1993, se incorporó a trabajar en el rubro gastronómico. Desde el 2000, es manicura. Cuando era niña, tuvo hepatitis y dengue hemorrágico. Belinda tuvo un hijo. Belinda fue entrevistada para el proyecto que culminó en la publicación del libro How Things Fall Apart. El nombre es un seudónimo para el proyecto

Scope and Contents

In the first session, Belinda recalls her upbringing away from her parents. She then discusses her studies and describes her vocal cord problems that prevented her from teaching. Belinda talks about the UNICEF-sponsored Casa del Niño y de la Niña: her son attends painting classes there. Belinda describes the trauma her son experienced when he witnessed a fire. She also discusses her son's problems with violence. Belinda recalls her uncles' militancy and explains how the Bonos del 26, also known as Billetes de la Revolución, work. In the second session, Belinda discusses religion and her biblical studies. Belinda also talks about her friends living abroad and her friendship with homosexuals and travestis. At the same time, she recalls how she experienced the AIDS crisis in Cuba. Belinda describes her neighborhood and her coexistence with prostitutes, procurers, and clandestine vendors. Belinda shows concern for the marginality and crime in her neighborhood. She also discusses the situation of young homosexuals in relation to prostitution. Belinda discusses racism En la primera sesión, Belinda recuerda su traslado a La Habana y la crianza alejada de sus padres. Luego, dialoga sobre sus estudios y describe sus problemas en las cuerdas vocales que le impidieron dedicarse a la docencia. Belinda dialoga sobre la Casa del Niño y de la Niña, patrocinada por UNICEF: su hijo asiste allí a clases de pintura. Belinda describe el trauma que vivió su hijo al presenciar un incendio. También dialoga sobre los problemas de violencia que tiene su hijo. Belinda recuerda la militancia de sus tíos y explica el funcionamiento de los Bonos del 26, también conocidos como Billetes de la Revolución. En la segunda sesión, Belinda dialoga sobre religión y sobre sus estudios bíblicos. Belinda también dialoga sobre sus amigos que viven en el extranjero y sobre su amistad con homosexuales y travestis. A la vez, recuerda cómo se vivió la crisis del Sida en Cuba. Belinda describe su barrio y la convivencia con prostitutas, proxenetas y vendedores clandestinos. Belinda demuestra preocupación por la marginalidad y el delito en su barrio. También discute la situación de los jóvenes homosexuales en relación a la prostitución. Belinda dialoga sobre racismo

Subjects

Access Conditions

Interview is made available under a Creative Commons BY-ND license

Using this collection

Columbia Center for Oral History

Address:
Columbia University
535 West 114th Street
801 Butler Library, Box 20
MC1129
New York, NY 10027
Telephone:
(212) 854-7083

Email:
oralhist
@libraries.cul.columbia.edu

Website:
Columbia Center for Oral History