crown CU Home > Libraries Home
Columbia Center for Oral History Portal >

Oral history interview with Mariel, 2006

Creator: Mariel, 1976-
Project: Cuban Voices oral history collection.
(see all project interviews)
Phys. Desc. :Transcript: 41 pages
Location: Columbia Center for Oral History
Full CLIO record >>

Biographical Note

Mariel was born in Havana, Cuba on July 2, 1978. His mother went into exile when he was two years old, leaving Mariel and his siblings in the care of their grandmother. As a teenager, he participated in wrestling, volleyball, judo, and weightlifting tournaments. He received a scholarship from the Escuela de Iniciación Deportiva Escolar (EIDE) Mártires de Barbados. He trained as a physical conditioning masseur, a profession he never practiced. He worked as a bakery-sweetshop operator. He was a baker at the Ciudad Deportiva. His grandmother practiced Santeria. Mariel was interviewed for the project that led to the book How Things Fall Apart. The name is a pseudonym for the project Mariel nació en La Habana, Cuba, el 2 de julio de 1978. Su madre se exilió cuando tenía dos años, dejando a Mariel y sus hermanos a cargo de su abuela. Durante la adolescencia, participó de torneos de lucha libre, voleibol, judo y levantamiento de pesas. Fue becado por la Escuela de Iniciación Deportiva Escolar (EIDE) Mártires de Barbados. Se formó como masajista de acondicionamiento físico, profesión que nunca ejerció. Trabajó como operario de dulcería-panadería. Fue repostero en la Ciudad Deportiva. Su abuela practicaba la Santería. Mariel fue entrevistado para el proyecto que culminó en la publicación del libro How Things Fall Apart. El nombre es un seudónimo para el proyecto

Scope and Contents

Mariel begins the interview by recalling his childhood and the restrictions on Cubans entering exclusive tourist stores. He then recalls the sports tournaments in which he participated. Mariel comments on when they stopped paying his grandmother's pension because she had relatives abroad and his life as the child of an exile. Mariel criticizes the unions and the functioning of communism in Cuba. He also recalls the rafters of the 1990s and the decriminalization of the U.S. dollar. Mariel reflects on what it means to him to be a dictator. Mariel discusses the difficulties of accessing the nightlife in Havana Mariel comienza la entrevista recordando su niñez y las restricciones a los cubanos en el ingreso a tiendas exclusivas para turistas. Luego, recuerda los torneos deportivos en los que participó. Mariel comenta cuando dejaron de pagarle la pensión a su abuela por tener familiares en el extranjero y su vida como hijo de una exiliada. Mariel critica a los sindicatos y al funcionamiento del comunismo en Cuba. También recuerda a los balseros de la década de 1990 y la despenalización del dólar estadounidense. Mariel reflexiona sobre lo que significa para él ser un dictador. Mariel discute las dificultades para acceder a la vida nocturna en La Habana

Subjects

Access Conditions

Interview is made available under a Creative Commons BY-ND license

Using this collection

Columbia Center for Oral History

Address:
Columbia University
535 West 114th Street
801 Butler Library, Box 20
MC1129
New York, NY 10027
Telephone:
(212) 854-7083

Email:
oralhist
@libraries.cul.columbia.edu

Website:
Columbia Center for Oral History